无老师iBT新托福作文巨讲堂(2013年02月号)

无老师满分范例: Another discomfort of our age is that we are experiencing interpersonal alienation. With the development of communication technology, people in fact become alienated with friends and relatives, since they could be merely accessed via phone or email. Too often we feel that few of our friends are true friends, without the traditional feeling of mutual affection which could only be created by longtime apart. But several decades ago, people treasured their friends and maintained relatively close interpersonal relations, which is much more enjoyable than the estrangements we are experiencing. 无老师优秀中文翻译:我们这一代的另一个不舒服的点,是我们经历了人际之间的冷漠.随着通讯技术的发展,人们实际上是于自己的朋友和亲戚越来越陌生,因为他们只通过电话和电子邮件进行交流.很多时候我们感觉到很少再有朋友是真正的朋友,这都是因为长时间的分开,是我们缺少了那种传统的互相珍爱的感觉.但是几十年之前,人们会珍视他们的朋友,并且维持很亲密的人际关系,这比我们现在正在经历的疏远的人际关系更令人喜欢。 无老师平庸范例:The second disadvantage of this generation is that we are indifferent. With the development of the communication, people are becoming more and more indifferent with our friends and relatives, because we only connect by telephone and email. we barely feel that there are not real friends, because we have left each other too long, and we lost the traditional feeling of paying attention to each other. But many years ago, people will pay attention to their friends, and keep the good relation with their friends, and these will much better than the disconnected relation between people. 无老师精析:本次的平庸范例是真不好写啊,因为优秀范例本身句型实在是写的很地道,转述出来的中文就已经很不中文了,因此相应的平庸范例很多都是很蹩脚的语句,因为只要按照原来的中文来写,英文就必须是很优秀的,非要想写成平庸,难度就非常的高。因此很多时候,平庸范例其实已经不能按照中文逐字逐句的翻译了,而仅仅是做到意思上稍微契合而已。 首先看第一句优秀范例:Another discomfort of our age is that we are experiencing interpersonal alienation.对比平庸范例:The second disadvantage of this generation is that we are indifferent.这个平庸范例简直就是惨不忍睹啊!首先这个优秀范例准确地给出了discomfort这个词,不像是平庸范例仅仅给出了disadvantage,,很显然“缺点”可能是“傲慢”、可能是“贫困”,指代很不明确,但是优秀范例给出了discomfort,这就很准确,不仅如此,优秀范例后面的alienation则更是惊艳!显得作者的词汇量十分庞大,这个词的重点显然不是这个词有多么生僻,恰恰相反,其实alien这个词很常见,但是我们却很少能想起来用到alienation!是因为这一点,显示出了作者的阅读量的强大! 然后第二句With the development of communication technology, people in fact become alienated with friends and relatives, since they could be merely accessed via phone or email.对比平庸范例的With the development of the communication, people are becoming more and more indifferent with our friends and relatives, because we only connect by telephone and email.首先“With the development of communication technology”与“With the development of the communication”仅差一个technology,到底孰优孰劣真的是见仁见智,有的认为前者更准确,有的则认为后者更简洁,真的是很难分出好坏。但是后面的差距就很明显了,显然作者将alien一词多用,这次又用到了他的动词词性,真的是让人眼前一亮!然后再接下来的access和via则真的是星光熠熠!首先很多考友很难想到用access这个词来表示“与XXX产生联系”,然后via这个词则是更少能在国内的考友的文章当中见到!其实via这个词,非常类似与我们用by,或者in来表示“通过XXX方式”,本篇文章的词汇量不见得多大,但是能把常用的词用的准确到位,显然是本篇文章的亮点! 第三句,优秀范例写的是:Too often we feel that few of our friends are true friends, without the traditional feeling of mutual affection which could only be created by longtime apart.对比平庸范例we barely feel that there are not real friends, because we have left each other too long, and we lost the traditional feeling of paying attention to each other.显然优秀范例为了增加句子的多样性,在句子前面加了一个too often这个非常规的用法,来表示频率。然后作者甩出一个without,好像是平淡无奇,但是实际上,仔细读下,我们就会发现里面其实隐含着一种因果关系,就是因为without,所以我们才会感觉到真正的朋友的稀少,这是很多人的文章当中所缺乏的!也就是隐藏在文章字里行间之中的那种逻辑!而不是生硬的用逻辑关系词来表示逻辑!然后再接下来的mutual只能说是楼主的词汇量丰富,但是后面的affection则是大亮点!因为其实affection并不能用某一个中国的词来进行解释,如果非要解释的话,可以解释为“挚爱”或者说是“一种眷恋的喜爱”,隐含着一种“深深地情愫”在里面,如果仔细的观察我们自己的作文的话,往往会发现我们常用的词都是一些可以直译为中文的词,像这样很难翻译成中文的词,我们是很少用的,因此在这里LZ用到了这样的词,可以显示出作者对于教育能力非常的好!然后优秀范例又用了be created by来表示因果逻辑,显得清新脱俗,有见地!至于最后的longtime apart则是水到渠成的选择。 最后一句,优秀范例But several decades ago, people treasured their friends and maintained relatively close interpersonal relations, which is much more enjoyable than the estrangements we are experiencing.对比平庸范例But many years ago, people will pay attention to their friends, and keep the good relation with their friends, and these will much better than the disconnected relation between people.显然平庸范例很扭捏的写出了many years,面对优秀范例的several decades,几乎无地自容!然后接下来优秀范例很霸气的用到了treasure的动词的词性“珍视”面对很多考友都不知道这个单词有“珍宝”的意思,显然能用到了它的动词词性,是一种很显然的高等级的攻击!然后优秀范例给出了maintained relatively close interpersonal relations这一串组合拳,显然没一个词都不算是很难的词,甚至都是很常见的词,但是我们竟然很少想到把它们放在一起,真的是让人羞愧!当然关键是close interpersonal是最难想到的,至于前面加的relatively,则是一种这种水平的必然选择。至于接下来,那就凶悍了!首先more enjoyable than这就是我们很少能想到的用法,其实有点类似于prefer或者are more likely,当然prefer我们已经很少用到了,接下来有抖手一镖抛出了estrangement“疏远”,我们才发现作者真的是深藏不漏,这个词真的是要想一下才能从词根中猜测出是“疏远”的意思,对比一下平庸范例,就会觉得平庸范例写的都是干巴巴的没有文采。 多读,多写,多体会,才是王道啊!

无老师人人网公共主页:http://page.renren.com/601000309?id=601000309

相关阅读: 无老师iBT新托福,SAT作文巨讲堂(2012年06月号):http://www.ibtsat.com/archives/5040 无老师iBT新托福,SAT作文巨讲堂(2012年07月号):http://www.ibtsat.com/archives/5171 无老师iBT新托福,SAT作文巨讲堂(2012年08月号):http://www.ibtsat.com/archives/5282 无老师iBT新托福,SAT作文巨讲堂(2012年10月号):http://www.ibtsat.com/archives/5600 无老师iBT新托福,SAT作文巨讲堂(2012年11月号):http://www.ibtsat.com/archives/5850 无老师iBT新托福,SAT作文巨讲堂(2012年12月号):http://www.ibtsat.com/archives/5963 无老师iBT新托福作文巨讲堂(2013年01月号):http://www.ibtsat.com/archives/6136 iBT新托福金牌五星作文模板词(形容词、副词+动词篇):http://www.ibtsat.com/archives/1813 美国总统奥巴马制造的作文模板(第1期)【无老师原创】:http://www.ibtsat.com/archives/1302

无老师发布信息的另一权威渠道是无老师微博:http://weibo.com/noteacherwxl 

这里有更多最及时的第一手考试信息,托福考位,考试变更,最新资料,满分心得尽在无老师新浪官方微博:http://weibo.com/noteacherwxl 和 无老师腾讯官方微博http://t.qq.com/noteacherwxl